jueves, 14 de octubre de 2010

Traductor-Interprete: Alemán-Inglés-Español

J&K
PROFFESSIONAL TRANSLATIONS SERVICES


JOSEHKARLOS BUSTAMANTE ANGELES
IDIOMAS
Alemán-Inglés-Español




1.1. RESUMEN:


Experto en el área de educación con niños, jóvenes y adultos con respecto a la enseñanza y preparación de material autodidáctico y al mismo tiempo preparación en el tema de ponencias y charlas para docentes y padres de familia en el área especifica de lenguas extranjeras y temas allegados a la educación.


Experiencia en el área de traducciones e interpretaciones simultaneas en los idiomas Ingles-Español y Alemán así como también en el área de traducciones técnicas y guía de turismo en la ciudad de lima.


Experiencia en el área de telecomunicaciones como teleoperador bilingüe durante casi dos años estando a cargo de realizar llamadas al extranjero para recursos humanos de productos y tarjetas a larga distancia.Experiencia como cordinador académico de la empresa Connections English con le cargo de supervisor en el área de metodología y habilidades del desarrollo de una lengua extranjera.Actualmente me desempeño como profesor de ingles en preparación para exámenes internacionales como: MICHIGAN, TOEFL, IELTS.


1.2. EXPERIENCIA LABORAL:

Soy Profesor y Traductor -Interprete de los idiomas: INGLÉS -ALEMÁN Y ESPAÑOL aproximadamente por casi 14 años.
Soy bachiller de la universidad Federico Villarreal y de la
Universidad Ricardo Palma .
He trabajado como profesor de idiomas en colegios privados y entidades
publicas;asi tambien sigo a cargo de la coordinacion de un centro de
idiomas para la enseñanza a ejecutivos, ingenieros y demas.
Tengo experiencia con niños, jovenes adultos y en el área de
interpretación y traducción de ambos Centros de Idiomas: CONNECTIONS ENGLISH,DOY CLASES, IELIMA LANGUAGE CENTERS.

He seguido cursos de especializacion en metodologia , linguÍstica y
gramática de ambos idiomas y también una especialización en inglés de
aeronautica, asi como tambien en la eloboracion de meteriales para cursos de inglés.

Experiencia en el cargo de la capacitacion de profesores de idiomas y de las entrevistas de clases modelos en centros de idiomas.
Experiencia en la preparación de exámanes internaciones como:
MICHIGAN;TOEFL y START DEUTSCH para viajeros a alemania y estados
unidos.

Experiencia en el área de Traducción e Interpretación en empresas como:Deursche Pharma, Dhl, Scotia Bank ,Sony Erickson, Impuesa, asi como también en la enseñanza de Inglés Técnico.
Experiencia como freelance:Traducciones simultaneas en Alemán-Inglés-Español.
Si desean contar con mis servicios sirvanse llamar al telefono celular que brindo para las entrevistas necesarias.

Brindo seriedad, eficacia y responsabilidad

Los precios los doy por correo electronico ya que les envio siempre el brochure de los costos segun sean grupos o personalizadas, a domicilio o en mi casa es le mismo precio.













1.3. DEFINICION DE TRADUCCION:


La traducción (del latín traductĭo, -ōnis: hacer pasar de un lugar a otro) es una actividad que consiste en comprender el significado de un texto en un idioma, llamado texto origen o "texto de salida", para producir un texto con significado equivalente, en otro idioma, llamado texto traducido o "texto meta". El resultado de esta actividad, el texto traducido, también se denomina traducción.












1.4. OFRECEMOS:


OFRECEMOS SERVICIOS DE TRADUCCIÓN en idiomas tales como inglés, alemán y español. Contamos con traductores de la Universidad Ricardo Palma y Federico Villarreal así como Bachilleres y Licenciados en el Área de Lengua Inglesa y Germana.Realizamos interpretaciones consecutivas, simultáneas, alquiler de equipo.

Transcripciones de todo tipo de formato.Contamos con traductores (Near Native), así como con intérpretes para conferencias, reuniones de trabajo, guías.

Realizamos subtitulados, doblajes, ediciones de texto.










1.5. SERVICIOS:


Traducciones e Interpretaciones : Aleman-Español-Ingles para empresas , especializandome en: Medicina,Derecho y otros.

Clases privadas o grupales del Idioma Alemán a todo nivel ( básico-intermedio y avanzado).

Clases privadas o grupales del Idioma Inglés; a todo nivel ( básico-intermedio y avanzado y también preparación para exámanes internacionales tales como: MICHIGAN,TOEFL,IELTS (EXAMENES PARA CERTIFICACION INTERNACIONAL).

Servicio del Idioma Español para turistas: Privadas o grupales( Basico-Intermedio-Avanzado ), asi como servicio de guia turistico por las zonas aledañas de lima.

Servicio de interpretacion simultanea en Alemán-Inglés-Español; en cualquier ocasion; sea por horas o dias o según lo requiera Usted.

Servicio de Transcripcion de Audio de video; en idioma inglés-español.







1.6. SERVICIOS DE CLASES DE IDIOMAS :

  • Clases de inglés ( básico-intermedio-avanzado )
  • Clases de alemán ( básico-intermedio-avanzado )
  • Clases de español para nativos. ( básico-intermedio-avanzado )
  • Clases para preparación de exámenes internacionales Inglés
  • Clases para preparación de examanes internacionales Alemán
  • Servicio de Transcripcion de Audio/Video/Locucion ( Inglés-Alemán )










1.6. TRADUCCIONES E INTERPRETACIONES:

  • Ingles-Español ( standard )
  • Ingles-Español ( Tecnico y/otros )
  • Español-Ingles ( standard )
  • Español-Ingles ( Tecnico y/otros )
  • Aleman-Español ( standard )
  • Aleman-Español ( tecnico y/otros )
  • Aleman-Ingles ( standard/tecnico )
  • Interpretación en Alemán
  • Interpretación en Inglés



1.7. CONTACTAR:

Brindo seriedad, calidad, seguridad y sobre todo garantia al momento de las traducciones e interpretaciones.
Comunicarse al E-mail:
Jbustamanteangeles@gmail.com
nereus_25@hotmail.com
Josehkarlos Bustamante Angeles
Rpc: 993577678
Nextel:(99)429*9564




FAQ: Did you know that?

  • Learning English will improve the way of getting a job ..........

  • Most of the people take their children to a Language Centre to learn a new language such as: German, English and also Spanish, nowadays used in all over the word.......

  • Teens will have the chance of travelling out of their countries knowing a foreign language......

  • People are able to learn 13 languages perfectly , but going to the 14th the brain got troubled for speaking them........

  • A child has got more chance of learning a language than an adult because of the ability of the brain to develop a no-mother-tongue......



TEACHING EXPERIENCE

Teaching Ss a new language could be the best thing I could ever done because of the experience gotten and their satisfaction, I could learn how the fantastic world of this new language is.....

I teach now also Spanish to native people and I do feel great when they talk to me and say: Josehkarlos: I am learning so fast, I can not believe it.....I am happy for them because that shows that my work is really paid off....

Call me...I would great to teach you....












1 comentario:

  1. Todo esto es una farza tengan cuidado.... es un enfermo sexual y hasta puedo decir que es un violador mucho cuidado.... es un estafador por favor valorar este mensaje. Muy aparte de todo esto tiene una enfermedad ETS ... en este caso si tiene mucho que ver...ya que es un maniatico.... toda esta informacion la puedo confirmar!!

    ResponderEliminar